青青河边草免费观看西瓜动漫 ,超级yin荡的高中女h文校园 ,绿色椅子在线观看,最近韩国日本免费观看MV

微信
關(guān)注官方微信
手機(jī)版
華夏小康網(wǎng)  >  文化 > 正文

用中國故事吸引世界觀眾

 

  中國電影作為中國當(dāng)代文化的一個(gè)重要方面,對講好中國故事、展示中國形象,將中國文化推廣傳播到海外具有巨大作用。改革開放40年來,中國電影為此做出了重要貢獻(xiàn)。中國電影的海外傳播主要有兩個(gè)渠道:一是參加國際電影節(jié),通過在國際電影節(jié)上獲獎(jiǎng),樹立影片的聲望,從而促進(jìn)中華文化在海外的傳播;二是通過各種商業(yè)途徑,直接打入海外商業(yè)傳播市場,和海外觀眾見面。

  從國際電影節(jié)大踏步

  走上國際舞臺(tái)

  目前,國際電影制片人協(xié)會(huì)批準(zhǔn)認(rèn)可60個(gè)左右有質(zhì)量的國際電影節(jié)。通常根據(jù)電影節(jié)性質(zhì),將其分為A、B、C、D四類,即競賽型綜合類電影節(jié)、競賽型專門類電影節(jié)、非競賽型電影節(jié)、紀(jì)錄片和短片電影節(jié)。以下分析數(shù)據(jù)主要來自15個(gè)A類國際電影節(jié),包括戛納國際電影節(jié)、柏林國際電影節(jié)、威尼斯國際電影節(jié)、東京國際電影節(jié)和上海國際電影節(jié)等。

  從1980年到2018年,我國在A類電影節(jié)上獲主要獎(jiǎng)項(xiàng)的影片大約有101部(港臺(tái)地區(qū)還有27部)。相較于上世紀(jì)80年代之前中國電影的海外傳播記錄,改革開放以來,中國電影不但在數(shù)量上大幅增加,所獲的獎(jiǎng)項(xiàng)也突破了此前多局限于東歐和亞非拉地區(qū)的限制,在歐洲三大電影節(jié)(柏林、戛納、威尼斯)上獲各類獎(jiǎng)項(xiàng)的影片有50部左右。從時(shí)間上看,上世紀(jì)80年代中國電影開始大踏步走向國際舞臺(tái),90年代是中國電影海外獲獎(jiǎng)的爆發(fā)期和高潮期,2000年之后保持平穩(wěn)發(fā)展。

  從上世紀(jì)80年代中期到90年代中期,第四代和第五代創(chuàng)作的“民俗電影”是海外獲獎(jiǎng)的主要類型。所謂“民俗電影”是指自1984年陳凱歌的《黃土地》、1987年張藝謀的《紅高粱》在國際上獲獎(jiǎng)后,中國中青年導(dǎo)演所開創(chuàng)的一種影片模式。這種影片模式一直延續(xù)到1996年,該年度吳天明憑借《變臉》在第九屆東京國際電影節(jié)獲最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)。因?yàn)槲幕町,西方觀眾對中國電影會(huì)有一種獵奇心態(tài)。“民俗電影”在力圖表達(dá)作者對中國歷史和文化反思的同時(shí),有意無意地符合了西方觀眾的某種期待。

  上世紀(jì)90年代中期后,反映中國當(dāng)代現(xiàn)實(shí)生活的影片逐漸增加。這些影片往往聚焦于城鎮(zhèn)底層普通人的生活,表現(xiàn)他們的喜怒哀樂。風(fēng)格上慢慢趨向于紀(jì)實(shí)化。第六代導(dǎo)演賈樟柯在國際上廣受關(guān)注正是因?yàn)樗冀K將鏡頭對準(zhǔn)中國當(dāng)代社會(huì)變遷中的小人物,在細(xì)膩體察他們的哀樂人生中寄予寬厚的人文關(guān)懷和理解。這一時(shí)期獲獎(jiǎng)的《十七歲的單車》《洗澡》《生活秀》等也屬于此類。

  近年來,表現(xiàn)中國當(dāng)代生活的影片《我不是藥神》《暴雪將至》《烈日灼心》等在國際各大電影節(jié)上也受到熱情歡迎,獲得各種榮譽(yù)。另外,由中國政府和民間推動(dòng)的中國電影與海外電影的交流合作在2017年明顯增多,第二屆金磚國家電影節(jié)、第四屆絲綢之路國際電影節(jié)、第二十三屆地中海國家電影節(jié)、匈牙利中國電影展等相繼舉辦,為推動(dòng)中外人文交流做出了貢獻(xiàn)。

  功夫片和藝術(shù)電影

  受海外商業(yè)市場青睞

  改革開放以來,中國電影在海外商業(yè)市場上也有重大收獲。由于北美目前仍是全球最大的電影市場,同時(shí)北美票房數(shù)據(jù)的相對系統(tǒng)、完整和準(zhǔn)確,因此可以從中國電影在北美商業(yè)市場票房數(shù)據(jù)入手,看中國電影的海外傳播的發(fā)展。

  據(jù)統(tǒng)計(jì),1980年至今進(jìn)入北美外語片票房排行榜前700名中,華語電影有56部,其中大陸影片近50部,和港臺(tái)合拍或純港臺(tái)片亦有少數(shù)。從時(shí)間上看,最早進(jìn)入北美商業(yè)院線并取得票房佳績的中國電影是張藝謀的《菊豆》(1991年3月)。整個(gè)90年代,進(jìn)入北美的12部華語影片全部是類似于《菊豆》的藝術(shù)片或“歷史劇情片”,如《大紅燈籠高高掛》《霸王別姬》《荊軻刺秦王》等。2000年之后,伴隨武俠大片如《臥虎藏龍》《英雄》《功夫》《無極》的崛起,藝術(shù)影片權(quán)重份額有所下降,但仍占有相當(dāng)大比重。

  2010年后,隨著中國電影市場的起飛,反映當(dāng)代生活的劇情片如《心花路放》《港囧》等后來居上。特別引人注目的是,近五六年來,中國電影大大加快了“走出去”的步伐,在北美院線上映并進(jìn)入前700名票房的電影有25部之多,相當(dāng)于此前30多年的總和。其中主旋律或動(dòng)作片如《湄公河行動(dòng)》《戰(zhàn)狼Ⅱ》《紅海行動(dòng)》等悉數(shù)進(jìn)入北美市場。

  從票房紀(jì)錄看,1980年至今在北美票房最高的10部華語影片中有8部是武俠/功夫片。藝術(shù)電影也表現(xiàn)不俗,因?yàn)檫M(jìn)入前20名的電影中除去武俠/功夫片,就是張藝謀、李安、陳凱歌等人的藝術(shù)電影。以張藝謀最早進(jìn)入北美院線的《菊豆》為例,票房198萬美元,是當(dāng)年中國電影海外票房的第一名。它比今年中國電影海外票房第二名《唐人街探案2》在北美的票房還略多一點(diǎn),并且至今仍保持1980年以來北美華語票房第二十一名的紀(jì)錄(《唐人街探案2》為第二十二名)。

  就整體而言,與世界以及亞洲(如日本、韓國和印度)其它國家相比,中國電影和華語片在北美票房市場上表現(xiàn)相當(dāng)出色。1980年至今進(jìn)入北美的全部外語片票房排行榜前10名的影片中有4部中國影片,分別是《臥虎藏龍》《英雄》《長城》和《霍元甲》。剩下的6部分別來自意大利、法國等。今天,美國外語片票房排名第一的仍是李安的《臥虎藏龍》,近1.3億美元;第三名是張藝謀的《英雄》,近5400萬美元;第四名是張藝謀的《長城》,4554萬美元。

  中國電影在世界其他地區(qū)也時(shí)有突出的票房成績。據(jù)國內(nèi)媒體報(bào)道,2017中國電影本土票房冠軍《戰(zhàn)狼Ⅱ》,在北美、馬來西亞、新加坡、澳大利亞、新西蘭、英國等30個(gè)國家和地區(qū)、40多條院線海外總票房760萬美元,創(chuàng)造了年度華語片海外發(fā)行的票房紀(jì)錄。

  努力實(shí)現(xiàn)

  “中國文化”“中國精神”走出去

  改革開放40年來,中國電影“走出去”成績巨大,但也要警惕對于票房數(shù)字的過度迷信。中國電影要“走出去”必須要有扎實(shí)的內(nèi)容,必須要有對電影藝術(shù)的不斷探尋。未來,中國電影要“走出去”,不但是“中國產(chǎn)品”走出去,更要實(shí)現(xiàn)“中國文化”“中國精神”走出去。從這點(diǎn)看,中國電影“走出去”如何從量的粗放型發(fā)展到質(zhì)與量的共同提升還有很長一段路要走。

  在國際電影節(jié)上獲獎(jiǎng)和海外商業(yè)院線發(fā)行的中國電影以“講好中國故事”為標(biāo)準(zhǔn)分成兩種情況:第一種是積極或較好地傳播了中國文化與中國精神;第二種是一般性地展示了中國元素和故事,有助于世界人民了解中國、關(guān)注中國。目前,第二種影片占大多數(shù),且票房較好;第一種影片應(yīng)是未來中國電影努力的方向。

  電影創(chuàng)作者要從中華民族悠久的歷史文化與豐富的民族傳統(tǒng)中汲取精華,提煉和融合為影片的中國元素。比如,中國的功夫電影不但在北美市場獲得巨大成功,在歐洲、非洲和亞洲都受到熱烈歡迎。一些藝術(shù)電影取材自當(dāng)代生活,反映中國人的精神面貌、當(dāng)代生活的多姿多彩,如《洗澡》《生活秀》等。

  中國電影在展示中國元素的同時(shí),更要努力傳播中國精神,特別是傳播當(dāng)代與時(shí)俱進(jìn)的中國形象。名列2018年海外票房前列的《紅海行動(dòng)》以反恐和撤僑為中心情節(jié),生動(dòng)刻畫出當(dāng)代中國軍人的精神風(fēng)貌,同時(shí)創(chuàng)新性地運(yùn)用軍事動(dòng)作片的元素,大大提高了影片視覺觀賞性。類似影片還有《戰(zhàn)狼Ⅱ》《湄公河行動(dòng)》等,這些影片巧妙地汲取了類型片的敘事手法和視聽元素,為講好中國故事提供了有益經(jīng)驗(yàn),也啟示著創(chuàng)作者:要以獨(dú)特中國元素的電影吸引全球觀眾,語言并不是障礙,最重要的是創(chuàng)新內(nèi)容與故事的呈現(xiàn)和講述方式,力求引起更廣范圍的情感共鳴。

  同時(shí),中國電影在對外傳播的過程中,也可借助于國家戰(zhàn)略的東風(fēng)。“一帶一路”給中國電影的國際傳播提供了良好契機(jī)與廣闊空間,電影創(chuàng)作者也可主動(dòng)作為,更有效地配合國家‘一帶一路’倡議提升電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展,克服文化差異、開拓發(fā)行放映渠道、加快邁向國際市場的步伐,為中國電影的可持d續(xù)發(fā)展注入新活力。

編輯:
返回頂部