青青河边草免费观看西瓜动漫 ,超级yin荡的高中女h文校园 ,绿色椅子在线观看,最近韩国日本免费观看MV

微信
關(guān)注官方微信
手機(jī)版
華夏小康網(wǎng)  >  文化 > 正文

洛夫病逝,他對詩壇產(chǎn)生的影響幾何?

91歲的洛夫病逝,他對詩壇產(chǎn)生的影響幾何?

在李敖被宣布了去世之后,又有一位臺灣詩人離去,他是享有“詩魔”之稱的洛夫。

據(jù)洛夫之子莫凡消息,莫洛夫(筆名洛夫、野叟)于今日(3月19日)凌晨3點(diǎn)病逝,享壽91歲。

洛夫是中國現(xiàn)代詩人的代表,詩詞界曾賦予過他很高的頭銜:國際著名詩人、世界華語詩壇泰斗、中國最著名的現(xiàn)代詩人、中國最杰出和最具震撼力的詩人……

洛夫擁有多部經(jīng)典之作,如《時間之傷》《石室之死亡》《魔歌》《因?yàn)轱L(fēng)的緣故》《漂木》等!吨袊(dāng)代十大詩人選集》曾將洛夫列為中國十大詩人之首。作為現(xiàn)代詩人的代表,洛夫的創(chuàng)作被認(rèn)為對臺灣現(xiàn)代詩產(chǎn)生了重要的影響。

洛夫原名莫運(yùn)端,于1928年生于湖南衡陽東鄉(xiāng)相公堡(今衡陽市衡南縣相市鄉(xiāng))。小時候的洛夫就體現(xiàn)出了對詩詞的興趣,15歲時,洛夫以“野叟”為筆名在《力報》(今《衡陽日報》)副刊發(fā)表了第一篇散文《秋日的庭院》。

洛夫的前半生輾轉(zhuǎn)反側(cè)多地,他用“一度流放”和“二度流放”來形容。

1949年,21歲的他被迫離開衡陽,隨軍前往臺灣(“一度流放”)。隨后,年輕的洛夫便在臺灣開始了自己的詩詞事業(yè)。1954年,他與張默、痖弦在臺灣共同創(chuàng)辦了詩刊《創(chuàng)世紀(jì)》,洛夫任總編輯。這本刊物被認(rèn)為是中國現(xiàn)代詩歌的標(biāo)志性刊物之一,詩詞界認(rèn)為:“《創(chuàng)世紀(jì)》強(qiáng)調(diào)純粹性、獨(dú)創(chuàng)性、世界性,主張整合中國與西方、現(xiàn)代與傳統(tǒng),以建立一個嶄新的中國現(xiàn)代漢詩詩學(xué)體系。”

1965年,洛夫被派往越南任“顧問團(tuán)”顧問兼英文秘書,負(fù)責(zé)翻譯與聯(lián)絡(luò)的工作。兩年后,他又返回臺灣,并進(jìn)入淡江大學(xué)文理學(xué)院攻讀英文專業(yè)。1973年,他以海軍中校軍銜退役,并任教東吳大學(xué)外文系。此后,洛夫的作品逐漸得到臺灣詩詞界的認(rèn)可。1982年~1991年,他的長詩《血的再版》獲中國時報文學(xué)推薦獎,同年,詩集《時間之傷》獲臺灣的中山文藝創(chuàng)作獎;此后他又陸續(xù)獲得“吳三連文藝獎”和臺灣“國家文藝獎”。

1996年,68歲的洛夫旅居加拿大溫哥華,他稱其為“二度流放”。

\

洛夫

在“流放”的過程中,洛夫創(chuàng)作出了極具個人特色的作品,《石室之死亡》就包含在其中。

洛夫與《石室之死亡》

1965年,他的第一首長詩《石室之死亡》發(fā)表,這部作品極具個人里程碑意義,且是洛夫重要的標(biāo)簽之一。

對于大眾讀者來說,《石室之死亡》的閱讀門檻很高,其表意含混,文字帶有極強(qiáng)的游戲性,洛夫故意不斷句,大大挑戰(zhàn)了讀者的閱讀習(xí)慣。很多人無法撥開那層“煙霧繚繞”的表意,理解它的深刻意義。

在一篇名為《從“石室之死亡”到“天涯美學(xué)”――洛夫論》的論文中,作者這樣解讀《石室之死亡》:“‘石室’象征一種封閉,一種禁錮。‘死亡’則象征一種舊的絕滅和新的誕生。”

我們或可稱《石室之死亡》為一首史詩性的詩歌或“現(xiàn)代史詩”,因?yàn)樗粌H有“重壓感”,而且還描述了戰(zhàn)爭、情欲(作為影響了二十世紀(jì)思潮和現(xiàn)代人生存的元素);它不僅宣告了一個“老大帝國”(作為一個時代和社會的象征)的死亡,而且還展現(xiàn)了它在當(dāng)下時代的“斷柯”“斷臂”的境地。

盡管晦澀難懂,但這首詩卻被詩詞界評價為“具有傳承性”,而且在中國現(xiàn)代詩歌史上獨(dú)特意義。

香港刊物《好望角》的創(chuàng)辦人李英豪曾這樣評價:

《石》詩的真正價值當(dāng)在十年、二十年、三十年或數(shù)十年后始被估認(rèn)。而從《石》詩中,我們可見出中國現(xiàn)代詩,必然愈趨于純粹而又繁復(fù)相克,必然更趨于精神上之深沉秘奧;理念的詩底時代必然過去,而只有個別平行深入的發(fā)展。

洛夫與余光中

多年的“流放”經(jīng)歷讓洛夫?qū)懴?ldquo;思鄉(xiāng)之情”的詞句。

1979年,洛夫訪問香港,在余光中的陪同下,在落馬洲瞭望大陸。離鄉(xiāng)三十年的洛夫觸景生情,寫下了《邊界望鄉(xiāng)》。

洛夫在詩詞界頗負(fù)盛名,但對于大眾讀者來說,同代詩人余光中更為人所熟知。

1971年,二十余年沒有回大陸的余光中思鄉(xiāng)情切,在臺北廈門街的舊居內(nèi)寫下《鄉(xiāng)愁》。

二人被稱為“文壇雙星”,總是被同時提及,有很多相似之處:同為臺灣詩人,同樣有過多年離鄉(xiāng)的經(jīng)歷,并在二十世紀(jì)70年代留下了思鄉(xiāng)的情緒。

同樣是思鄉(xiāng)之情,大眾卻品出了不同的意味:余光中的《鄉(xiāng)愁》 表現(xiàn)出的鄉(xiāng)愁情更具普適性和共通性,其詩作結(jié)構(gòu)整齊,節(jié)奏靜緩,意象樸素明朗,體現(xiàn)了一種質(zhì)樸且易于理解的思鄉(xiāng)之美,更容易被大眾理解;而《邊界望鄉(xiāng)》則體現(xiàn)了洛夫的“創(chuàng)造性”,他抒發(fā)的情感是極具個體性的,詩詞的結(jié)構(gòu)跌宕,節(jié)奏激越,意象新奇,詩歌語言散發(fā)出“魔性”的色彩。

\

余光中

這樣的對比道出了《鄉(xiāng)愁》更為人所知的原因,從而讓余光中享有更高的大眾知名度,但洛夫極具鮮明的個性特點(diǎn)和超現(xiàn)實(shí)主義的創(chuàng)新,讓他獲得了臺灣詩歌屆的普遍認(rèn)可。

臺灣出版的《中國當(dāng)代十大詩人選集》曾這樣評稱洛夫:

“從明朗到艱澀,又從艱澀返回明朗,洛夫在自我否定與肯定的追求中,表現(xiàn)出驚人的韌性,他對語言的錘煉,意象的營造,以及從現(xiàn)實(shí)中發(fā)掘超現(xiàn)實(shí)的詩情,乃得以奠定其獨(dú)特的風(fēng)格,其世界之廣闊、思想之深致、表現(xiàn)手法之繁復(fù)多變,可能無出其右者。”

1999年,洛夫的詩集《魔歌》被評選為臺灣文學(xué)經(jīng)典之一。

吳三連文藝獎對這部作品的評價:

“自《魔歌》以后,風(fēng)格漸漸轉(zhuǎn)變,由繁復(fù)趨于簡潔,由激動趨于靜觀,師承古典而落實(shí)生活,成熟之藝術(shù)已臻虛實(shí)相生,動靜皆宜之境地。他的詩直探萬物之本質(zhì),窮究生命之意義,且對中國文字錘煉有功。”

因其濃重的“超現(xiàn)實(shí)主義”色彩,和近乎魔幻的表現(xiàn)手法,洛夫被詩壇譽(yù)為“詩魔”。

而洛夫的影響不只停留在臺灣。2001年,他的3000行長詩《漂木》獲得諾貝爾文學(xué)獎提名。

洛夫認(rèn)為,無論在中國還是國外,詩人和詩歌不必大眾化,“如果要強(qiáng)調(diào)詩歌的大眾化,那詩人只能去寫歌詞了。”

這或許是他與其他詩人最大的差別。

編輯:Array
返回頂部