原標(biāo)題:團(tuán)中央新華網(wǎng)等痛批PG ONE:不配擁有嘻哈舞臺(tái),別遺臭萬年
東方網(wǎng)1月6日消息:PG ONE攤上大事了。
歌曲《圣誕夜》被網(wǎng)友舉報(bào)內(nèi)容低俗,侮辱女性。1月4日,共青團(tuán)中央、中國婦女報(bào)等多家媒體先后表態(tài)直指PG ONE已觸犯國家法律。1月5日上午,新華網(wǎng)發(fā)表銳評(píng),稱“他不配擁有嘻哈舞臺(tái)”,后經(jīng)多家知名媒體轉(zhuǎn)發(fā)。
近日,有網(wǎng)友舉報(bào)紅花會(huì)PG ONE的作品歌詞內(nèi)容出格。
先來看圖
1月4日,中國婦女報(bào)在微博發(fā)表評(píng)論文章,直指歌曲《圣誕夜》中多處歌詞公開教唆青少年吸毒與侮辱婦女,言語卑鄙無恥下流。
文中寫道:
雖然“純白色的粉末”包羅萬象,但根據(jù)歌詞的上下句推斷,想不往吸毒方面想都難。
稍微懂一點(diǎn)英語的人都應(yīng)該知道,“Bitch”這個(gè)單詞通常用來侮辱女性,大概意思是母狗、蕩婦和壞女人,比漢語中的婊子和妓女還要惡毒。而“干了她”或者“辦了她”之類的短語,雖然描寫的是性行為,用的卻是從骨子里攻擊女性的詞兒。
這種卑鄙無恥下流的言語公然寫進(jìn)歌詞里,我只能用目瞪口呆來形容我的感受!許多網(wǎng)友指責(zé)PG ONE是在歧視婦女,我覺得,對(duì)照那首《圣誕夜》的歌詞,“歧視”顯然用得太過輕描淡寫了,根本不能準(zhǔn)確描述詞作者內(nèi)心的獸行猥瑣;那種賤視女人侮辱女人丑化女人的流氓做派,絕非一個(gè)“歧視”那么簡單。
共青團(tuán)中央官微也緊接著發(fā)聲
此后,PG ONE在微博上公開致歉
就在PG ONE道歉后,中共中央國家機(jī)關(guān)工作委員會(huì)《紫光閣》雜志社@紫光閣同樣對(duì)此事進(jìn)行痛批。
作為公眾人物,在網(wǎng)絡(luò)輿論場應(yīng)該給青少年以正確的價(jià)值觀引導(dǎo),傳播社會(huì)正能量,而不是相反!假如真的“純白色的粉末在板上走”,那么已涉嫌觸犯國家相關(guān)法律!
然而此事并未就此畫上句號(hào)。
1月5日上午9時(shí)許,新華網(wǎng)官微發(fā)表銳評(píng)《不想千古流芳 也別遺臭萬年》,言辭犀利。
全文如下:
低俗當(dāng)不了個(gè)性,惡名換不來資本。唱著“教唆青少年吸毒與公開侮辱婦女”的歌詞,這樣的歌手,不尊重行業(yè)和觀眾,傳播不了“和平與愛”,即使得過某冠軍,他也不配擁有嘻哈的舞臺(tái)了。當(dāng)然,誰為低俗傳播提供平臺(tái),我們同樣要對(duì)其說“不”。夢想出名可以,但別娛樂至死。